Se a simples ideia de me ouvir, junto com quatro brasileiros (Thiago Cabello, JP Miguel, Ana Carolina Silveira e Gabriel, "O Nerd Escritor"), falar durante uma hora e vinte minutos sobre George R. R. Martin, a série dele que eu traduzi, As Crónicas de Gelo e Fogo, e a série de TV que nela se baseou e estreou há menos de um mês, Game of Thrones, se esta ideia, dizia, não vos desencoraja logo à partida, então deem um salto ao site do Papo na Estante e divirtam-se.
Peço desde já desculpa por uma certa gaguez, e por um disparate que digo a minutos tantos, quando confundo idiolecto (o "dialecto pessoal" de cada falante duma língua) com sociolecto (os usos linguísticos característicos de determinados grupos e classes sociais). Em minha esfarrapada defesa posso só alegar que era tarde, muito tarde. Portugal e Brasil estão de momento com 4 horas de diferença, e para encaixar a gravação a horas decentes para os brasileiros eu, o minoritário, tive de aguentá-la já no dia seguinte. Comecei-a com a cama a chamar intensamente pelo meu nome, e acabei-a já à uma e um quarto. Sim, costumo estar acordado a essa hora, mas não propriamente a puxar pelo cérebro, a tentar lembrar-me de coisas e a procurar gerir cá dentro da pobre massa cinzenta uma viva conversa de cinco vias, todas elas pejadas de sotaque.
Eu avisei que a desculpa era esfarrapada...
Vão lá ouvir então. Se preferirem um link direto para um mp3 descarregável e zipado, está aqui.
Parabéns por sua participação em mais um podcast, Jorge, já estás ficando veterano nisso, heim? ;-)
ResponderEliminarAcabei de baixar o episódio Papo na Estante #29 e escutarei o mais rápido possível, mas tenho certeza que ficou ótimo como sempre.
Abraço,
Paulo Elache (host do PodEspecular Podcast)