domingo, 14 de fevereiro de 2021

Anónimo: Dados Biográficos

Já tinha aparecido neste livro outro texto (ou conjunto de textos) anónimo intitulado Dados Biográficos (bibliografia), e o que disse então sobre ele poderia dizer quase integralmente sobre este. As diferenças entre um e outro são pequenas, visto que estas minúsculas historietas biográficas dos alter-egos médicos dos autores lusófonos que aqui contribuíram são fortissimamente inspiradas pelas equivalentes não lusófonas. Curiosamente, a diferença que mais salta à vista é estas historietas serem de uma forma geral menos engraçadas que as dos autores traduzidos. O humor parece ser um pouco mais básico, mais meia-bola-e-força, menos pensado. Ou talvez simplesmente menos britânico, não sei.

O que sei é que estas são umas ficçõezinhas a tender para o engraçado, que apesar disso não deixam de ser razoavelmente informativas sobre quem é quem. E, agora que penso nisso, talvez esteja também aqui parte da explicação para um humor menos bem conseguido: a parte não lusófona é composta quase integralmente por autores muito conhecidos, que não têm necessidade de dizer "eu sou Fulano de Tal", podendo portanto dar rédea solta à imaginação; em contraste, a parte lusófona inclui muito poucos autores (re)conhecidos, pelo que essa necessidade se torna bastante maior, como é natural. E isso tem consequências.

Textos anteriores deste livro:

Sem comentários:

Publicar um comentário